A’dam, Dam City, Veneza do Norte: todos esses são apelidos da querida capital holandesa. Mas ao passear pelas ruas ladeadas de canais de Amesterdão, poderá encontrar outra placa que chama Amesterdão de “Mokum”.
Você pode cortar o cabelo no Mokum Barbers, participar de um cruzeiro pelos canais em um Mokumboot, tomar uma cerveja no Mokum Bar ou encontrar alguns fãs do Ajax ostentando orgulhosamente lenços que dizem “Orgulho de Mokum”.
Mas o que faz Mokum mesmo significa? Qual é a história por trás disso? Vamos dar uma olhada. 👇
O lugar Amsterdã
Como escreve Historiek.net, o nome Mokum é um apelido meio sem sentido para Amsterdã. Por que? Bem, porque a palavra iídiche Mokum (מקום) significa simplesmente “lugar” ou “cidade”.
No século 18, o povo judeu na Holanda e na Alemanha chamava todas as cidades Mokum. Para distinguir entre os diferentes Mokumseles adicionaram a primeira letra da cidade em questão atrás dela (no alfabeto hebraico).
E assim, Amsterdã se tornou Mokum Allef (cidade A) ou Groot Mokum (cidade grande), enquanto Rotterdam era conhecida como Mokum Reisj (cidade R) ou Klein Mokum (cidade pequena).
LEIA MAIS | Damsko, Roffa, Agga: Você sabe o apelido da sua cidade holandesa?
Cidades fora da Holanda também foram apelidadas Mokumscom Berlim como Mokum BeiszHamburgo como Mokum Godel HajColônia como Mokum Baddik e Basileia (Suíça) como Glockmokum.
O último restante Mokum
Hoje em dia o apelido só fica com Amsterdã e com o tempo Mokum Allef simplesmente se tornou Mokum.
A razão pela qual Mokum A única coisa que ficou presa em Amsterdã é que o povo judeu era mais aceito lá do que em outras cidades (europeias).
Mas mesmo em Amsterdã, o apelido foi inicialmente visto de forma um tanto negativa, e só no século 20 é que perdeu sua conotação negativa. Agora, Mokum é amplamente utilizado pelos moradores de Amsterdã como um apelido amoroso para sua cidade.
LEIA MAIS | O que significa o XXX na bandeira de Amsterdã? Dica: não é o que você pensa
Além do mais Mokumas classes sociais mais baixas de Amsterdã adotaram uma variedade de expressões e palavras em iídiche – e muitas delas ainda hoje são usadas no holandês coloquial.
Alguns exemplos seriam cara (legal/bom, do iídiche ‘tov’), mensagem (louco, do iídiche ‘mesjuge’), e tagarela (amigo, do iídiche ‘chaver’).
Você sabia desse apelido de Amsterdã? Diga-nos a sua opinião nos comentários!
Imagem de destaque: Hugo van Gelderen/Wikimedia Commons/Domínio Público