Porque é que nós, como holandeses, assumimos frequentemente que a forma como fazemos as coisas é a melhor? E que qualquer outra forma é pior? Por exemplo, tomemos o fenómeno ultra-holandês roepnaam.
Nem todos os internacionais que vivem nos Países Baixos estarão familiarizados com o fenómeno holandês da nome roep (“nomes diários”). No entanto, muitos, se não a maioria, dos seus amigos holandeses terão um.
Por que se preocupar com dois nomes?
Os holandeses usam roepnaam porque muitos holandeses receberam nomes cristãos tradicionais de nascimento que não são muito sexy (desculpe).
LEIA MAIS | Nomes na Holanda: o guia definitivo para nomes holandeses
E não queremos – aham – citar nomes, mas pensar em Jacobina, Gernolda, Cornélia, Adolfina ou Maria (para menino!).
@snoopyalaguerre Marque um amigo chamado Jaap >.> Todo estudante estrangeiro que você encontrar na Holanda #dutchtiktok #learndutch #netherlands #nederlandememes #nederlandstalig ♬ som original – Le Snoop
A maioria das pessoas que usam seus roepnaam em vez de seus nomes oficiais, estão tão acostumados com essa tradição que é assim mesmo.
Então por que este artigo? A resposta é bastante simples: assim que você atravessa as fronteiras e sai da Holanda, este sistema pode levantar algumas (ou muitas) sobrancelhas.
Choque cultural na Austrália
Meu nome é, e sempre foi, Janneke. É tipicamente holandês, difícil de pronunciar para quem não fala holandês e não é o nome mais fácil de se ter quando você mora em um país de língua inglesa.

Trabalhando na Austrália, um dia normal no escritório para mim seria mais ou menos assim:
“Você pode soletrar isso para mim de novo, por favor?” “Desculpe, não entendi. Verônica?” “Como se escreve isso? Yanica?”
LEIA MAIS | Principais nomes de bebês na Holanda: seu nome está na lista?
Dia após dia. Se ao menos eu tivesse recebido outro nome quando nasci… mas, espere um segundo – eu realmente tive! E não sou exceção – pergunte a qualquer um dos seus amigos holandeses.
O jeito holandês sempre faz sentido
Então esse era o sistema: as crianças receberiam vários nomes oficiais (três para mim) e um extra (tipo três não é suficiente ????????) roepnaam.
Familiares e amigos receberiam pelo correio um cartão anunciando o nascimento do bebê, com os nomes oficiais.
Embaixo, porém, estaria uma frase que dizia algo como: “e nós o chamamos de….(roepnaam).”

A única vez que meu nome oficial foi usado enquanto crescia significava que eu estava em apuros e que era hora de CORRER. Eu ouvia esse rugido pela casa – JOOOHHHANNNAAAAA.
Escusado será dizer que não gostei muito do meu nome oficial. Mas como raramente precisei usá-lo, nunca me preocupei tanto com isso.
Então, cerca de 30 anos depois, decidi me mudar para a Austrália e logo descobri em que tipo de confusão esse sistema confuso de nomenclatura poderia me colocar.
Quem sou eu?
Você já olhou nos olhos de um policial australiano depois de ser acusado de fornecer um nome falso? Num carro cheio de amigos bêbados? Eu tenho.
Dei a ele minha carteira de motorista e meu nome. Claro, isso foi rapidamente seguido por: “Você pode soletrar isso para mim, senhorita?”
LEIA MAIS | Dutch Quirk #122: Sirva granulados de gênero quando um bebê nascer
“Janeke.” O policial ergueu as sobrancelhas antes de me pedir para sair do carro. Meus amigos estavam ficando cada vez mais nervosos, mas eu ainda não tinha ideia de qual poderia ser o problema.
“Você pode me explicar por que tem um nome em sua licença diferente daquele que acabou de me dar?” A atmosfera risonha no carro caiu de repente, como se todos estivessem instantaneamente sóbrios.

Tropecei e expliquei todo o “sistema” que temos na Holanda quando se trata de nomes, mas não pareceu muito convincente.
Isto era sério e eu precisava resolver o assunto antes de acabar numa prisão australiana por perjúrio! Claro, meu roepnaam estava registrado em algum lugar, né?! Tinha que ser. Na minha certidão de nascimento. Claro que sim.
Não foi. O nome que uso há 30 anos não existia em lugar nenhum. Não havia nenhuma documentação oficial com meu nome.
Não mais roepnaam para você, senhorita
Tive que passar por muitos obstáculos para mudar o “nome falso” que usava na papelada oficial.
Do meu contrato de trabalho ao meu contrato de aluguer, ao meu cartão de transporte público e tudo mais.
LEIA MAIS | 17 cidades holandesas com os nomes mais engraçados
Boa sorte ao tentar explicar a um funcionário do governo como você acidentalmente cometeu um crime usando um nome falso (que você nem sabia que era falso). Que alegria!
De qualquer forma, da próxima vez que você achar que pode estar lidando com um espião, provavelmente será apenas um holandês inofensivo com pais muito confusos.
O que você acha dessa estranha peculiaridade holandesa? Conte-nos nos comentários abaixo!