
Mais pessoas estão abandonando a educação Você em favor do mais familiar jij ou eu ao se dirigirem uns aos outros, afirmam os especialistas.
“Costumávamos ter regras claras sobre a forma como falávamos com os mais velhos, superiores ou gestores no trabalho”, disse a especialista em etiqueta Anne-Marie van Leggelo ao Telegraaf. “Agora vamos por instinto”, disse ela.
Van Leggelo disse que a influência do inglês poderia estar acelerando o desaparecimento do Você com sua forma única de endereço. “E os avós parecem concordar com isso”, disse ela.
O especialista em língua holandesa Wouter van Wingerden disse que o Você forma não deveria realmente ter lugar numa sociedade igualitária. A Holanda é um país que não gosta de autoritarismo, disse ele. “As hierarquias no local de trabalho estão desaparecendo. Ninguém é mais importante que o resto. Vocêespecialmente entre colegas, quase nunca é ouvido hoje em dia.”
Os profissionais de marketing adotaram jjen e jouwen em seus rebanhos. Coolblue, McDonald’s e a organização para idosos Ouderenfonds dirigem-se informalmente aos seus grupos-alvo.
“Faz parte da estratégia de uma empresa. As pessoas se sentem mais incluídas”, disse Van Leggelo. “Para dizer jij é refrescante enquanto Você é visto como antiquado e cafona.”
Nem todos concordam, no entanto. Uma tentativa da empresa ferroviária holandesa NS de estabelecer uma comunicação mais informal com os viajantes, dizendo-lhes “je kunt overstappen” em tal ou tal lugar (você pode trocar de trem), resultou numa tempestade de críticas.
Os viajantes mais velhos, em particular, consideraram a nova abordagem demasiado familiar, disse Van Leggelo. NS prontamente voltou para Você.
Obrigado por doar para .
Não poderíamos fornecer o serviço Dutch News, e mantê-lo gratuitamente, sem o apoio generoso dos nossos leitores. Suas doações nos permitem relatar questões que você nos conta e fornecer um resumo das notícias holandesas mais importantes todos os dias.
Faça uma doação